본문 바로가기
임히어로 임영웅

임영웅 첨밀밀 OST "월량대표아적심(月亮代表我的心)". 중국어 발음과 해석. 함께 불러보아요

by 바이오허준 2022. 12. 22.

영화 OST로 유명한 월량대표아적심. 임영웅의 울림있는 목소리로 들어보아요.

 

영상보며 따라부르실 수 있게. 발음도 적어놓았어요

 

 

 

 

 

 

 

 

1. 월량대표아적심(月亮代表我的心) 한국어 의미



你问我爱你有多深 我爱你有几分

당신은 내게 당신을 얼마나 깊이 사랑하는지 물었죠

 


我的情也真 我的爱也真

내 마음은 진심이에요, 내 사랑도 진심이에요



月亮代表我的心

달빛이 내 마음을 대신 말해주네요


你问我爱你有多深 我爱你有几分

당신은 내게 당신을 얼마나 깊이 사랑하는지 물었죠



我的情不移 我的爱不变

내 마음은 떠나지 않아요, 내 사랑은 변하지 않아요



月亮代表我的心

달빛이 내 마음을 대신 말해주네요





轻轻的一个吻 已经打动我的心

가벼운 입맞춤 한번에 이미 내 마음은 움직였어요



深深的一段情 教我思念到如今

깊은 이 사랑은 지금까지 당신을 그리워하게 하네요





你问我爱你有多深 我爱你有几分

당신은 내게 당신을 얼마나 깊이 사랑하는지 물었죠



你去想一想 你去看一看

한번 생각해 보세요, 한번 보세요



月亮代表我的心

달빛이 내 마음을 대신 말해주네요





轻轻的一个吻 已经打动我的心

가벼운 입맞춤 한번에 이미 내 마음은 움직였어요



深深的一段情 教我思念到如今

깊은 이 사랑은 지금까지 당신을 그리워하게 하네요





你问我爱你有多深 我爱你有几分

당신은 내게 당신을 얼마나 깊이 사랑하는지 물었죠



你去想一想 你去看一看

한번 생각해 보세요, 한번 보세요



月亮代表我的心

달빛이 내 마음을 대신 말해주네요



你去想一想 你去看一看

한번 생각해 보세요, 한번 보세요



月亮代表我的心

달빛이 내 마음을 대신 말해주네요

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. 임영웅이 부른 "월량대표아적심(月亮代表我的心)" 중국어 발음

你问我爱你有多深 我爱你有几分

nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn, wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn

니 원 워 아이 니 요우 뚸 션 워 아이 니 요우 지 펀

당신은 내게 당신을 얼마나 깊이 사랑하는지 물었죠

 




我的情也真 我的爱也真

wǒ dì qíng yě zhēn. wǒ dì ài yě zhēn

워 디 칭 예 젼 워 디 아이 예 젼

내 마음은 진심이에요, 내 사랑도 진심이에요

 

 


月亮代表我的心

yuè liǎng dài biǎo wǒ dì xīn

웨 량 따이 뺘오 워 디 신

달빛이 내 마음을 대신 말해주네요

 



你问我爱你有多深 我爱你有几分

nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn, wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn

니 원 워 아이 니 요우 뚸 션 워 아이 니 요우 지 펀

당신은 내게 당신을 얼마나 깊이 사랑하는지 물었죠

 



我的情不移 我的爱不变

wǒ dì qíng bù yí. wǒ dì ài bú biàn

워 디 칭 뿌 이 워 디 아이 뿌 뼨

내 마음은 떠나지 않아요, 내 사랑은 변하지 않아요

 




月亮代表我的心

yuè liǎng dài biǎo wǒ dì xīn

웨 량 따이 뺘오 워 디 신

달빛이 내 마음을 대신 말해주네요




轻轻的一个吻 已经打动我的心

qīng qīng dì yí gè wěn, yǐ jīng dǎ dòng wǒ dì xīn

칭 칭 디 이 꺼 웬 이 징 따 똥 워 디 신

가벼운 입맞춤 한번에 이미 내 마음은 움직였어요

 



深深的一段情 教我思念到如今

shēn shēn dì yí duàn qíng, jiào wǒ sī niàn dào rú jīn

션 션 디 이 똰 칭 쟈오 워 쓰 녠 따오 루 진

깊은 이 사랑은 지금까지 당신을 그리워하게 하네요





你问我爱你有多深 我爱你有几分

nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn. wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn

니 원 워 아이 니 요우 뚸 션 워 아이 니 요우 지 펀

당신은 내게 당신을 얼마나 깊이 사랑하는지 물었죠

 



你去想一想 你去看一看

nǐ qù xiǎng yì xiǎng. nǐ qù kàn yí kàn

니 취 샹 이 샹 니 취 칸 이 칸

한번 생각해 보세요, 한번 보세요



月亮代表我的心

yuè liǎng dài biǎo wǒ dì xīn

웨 량 따이 뺘오 워 디 신

달빛이 내 마음을 대신 말해주네요




轻轻的一个吻 已经打动我的心

qīng qīng dì yí gè wěn, yǐ jīng dǎ dòng wǒ dì xīn

칭 칭 디 이 꺼 웬 이 징 따 똥 워 디 신

가벼운 입맞춤 한번에 이미 내 마음은 움직였어요



深深的一段情 教我思念到如今

shēn shēn dì yí duàn qíng, jiào wǒ sī niàn dào rú jīn

션 션 디 이 똰 칭 쟈오 워 쓰 녠 따오 루 진

깊은 이 사랑은 지금까지 당신을 그리워하게 하네요




你问我爱你有多深 我爱你有几分

nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn. wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn

니 원 워 아이 니 요우 뚸 션 워 아이 니 요우 지 펀

당신은 내게 당신을 얼마나 깊이 사랑하는지 물었죠



你去想一想 你去看一看

nǐ qù xiǎng yì xiǎng. nǐ qù kàn yí kàn

니 취 샹 이 샹 니 취 칸 이 칸

한번 생각해 보세요, 한번 보세요

 




月亮代表我的心

yuè liǎng dài biǎo wǒ dì xīn

웨 량 따이 뺘오 워 디 신

달빛이 내 마음을 대신 말해주네요



你去想一想 你去看一看

nǐ qù xiǎng yì xiǎng. nǐ qù kàn yí kàn

니 취 샹 이 샹 니 취 칸 이 칸

한번 생각해 보세요, 한번 보세요

 




月亮代表我的心

yuè liǎng dài biǎo wǒ dì xīn

웨 량 따이 뺘오 워 디 신

달빛이 내 마음을 대신 말해주네요

 

 

 

 

 

가사를 보며 영상을 보고 싶으시면 유튜브프리미엄을 사용하는 방법이 있습니다.

 

If you want to watch the video while reading the lyrics,

there is a way to use YouTube Premium.

 

댓글